about     °!° service     °!° news     °!° werbung     °!° contact     °!° shopping
zeit
   P e r s i a n o °!°  Persiano wünscht Ihnen während des Aufenthalts viel Freude °!°

persiano.de
 
HTML I R A N
Geschichte Geschichte
HTML Natur
HTML Kunst
HTML Kultur
HTML Literatur
HTML Städte
HTML Bevölkerung
HTML Sprache
HTML Religion
HTML Sitten
HTML Musik
HTML Sport
HTML Food & Fruit
HTML Chat
HTML Humor
HTML News
HTML Reise
HTML pers. Namen
HTML Shopping
HTML [:Adresse:]
Afshin::
 
Afshin::: Sänger der Herzen °!°

Endlich ist es so Weit:: Das Interview mit Afshin; Sänger der Herzen, wenn man einmal Afshin's Stimme zu hören bekommt, man kann nicht mehr darüber hinwegkommen, weil das Ohr Nichts anderes als seine hauchwarme Stimme zu hören mag. Diese von dem tiefsten Herzen herauskommende Stimme, die sich sanft bis zur Kehle hinauf tanzt, hat so eine Wirkung, wie der warme Wind in Frühling, den man gerne fühlen mag°!°
                                                                                Persiano°!°


Persiano: Hallo lieber Afshin, danke dass du dir Zeit genommen hast.
Afshin: Ich bitte dich, für meine liebe Freunde immer.
Persiano: Lieber Afshin, wie alt bist du? und wo kommst Du her?
Afshin: Ich bin 24 Jahre alt, bin in Mazandaran geboren, aufgewachsen bin ich in Nezaam Aabaad ein Stadtteil von Teheran.
Persiano: Wie kamm es dazu dass, du Dich für eine Karriere als Sänger entschieden hast?
Afshin: Eigentlich soweit ich mich an meine Kindheit erinnern kann, liebte ich es zu singen. Als ich dann Gitarre spielen lernte, erreichte meine Liebe zur Musik, ihren Höhepunkt, was auch in jene Zeit, wo die Freundschaft untauglich und nicht von grosse Bedeutung war, da könnte meine alte Gitarre meine Gefühle verstehen und gab mir Gelassenheit und dazu machten die neue Songs eine nach dem anderen meine Welt der Freundschaft süß und süßer,...die Sehnsucht war der Antrieb zu meine Gesangkarriere.
Persiano:Hattest du ein Vorbild? ich meine welche Sänger haben dich beeinflüßt?
Afshin: Alle Sänger sind mein Vorbild! selbstverständlich, die jenige, die den Menschen zu Liebe und aus tiefstem Herzen singen.
Persiano: Welche Musikstill vertritst du? und was sind deine Themen? Da viele der Meinung sind dass, deine Melodien und Texte vielfältig und herzergreifend sind.
Afshin: Ich singe von mir, von meinem Schicksal, von meinen guten und schlechten Zeiten und meinem Kummer und dem meinen Landsleute. Ich liebe schlichte und volkstümliche Wörter bzw Texte.
Persiano: Wie kammst du zur profrssionellen Musik? und was sind deine Ziele?
Afshin: Durch die Aufmunterung meines guten Freundes " Sahraam Shab'pareh", und mit Hilfe meines lieben Freundes " Shahraam Azar(von der Gruppe SANDY)" begann ich mit Profiekarriere. Meine Ziel ist nicht unbedingt eine Berühmtheit oder eine Superstar zu werden, sondern Populär, und möchte nur ein Freund den lieben Mitmenschen sein und in ihre gute und schlechte Zeiten teilhaben.
Persiano: Wie findest du die Sängers, die momentan in Iran singen?
Afshin: Ich habe mehrere Alben angehört, in den Texten und Melodien fand ich viel Liebe und Gefühl, Gott sei mit ihnen und ich wünsche ihnen langes Leben. Übrigens, ich bevorzuge deren Musik von der Musik in Losangeles.
Persiano: Hast du außer nach deinem wunderbaren Album "Booye Baaroon", noch eine neues Album herausgebracht?
Afshin: Mein neues Album namens "Setareh"(Stern), bringe ich Ende April für meine lieben Fans heraus. Es entstand in Zusammenarbeit mit meinem lieben Freund und Manager Koji Zadori, enthält 8 Songs und 4 neue Videoclips und wird von der Firma "Taraneh" produziert.
Persiano: Kannst uns mehr über dein neues Album verraten?
Afshin: In meinem neuen Album arbeite ich zusammen mit folgende Songsschreiber: "Saiid Dabiri, Shahraam Azar, Andy G., Vahid Habibzaadeh und Herr Professor Kostas k., der die Komposition auf sich genommen hat". Im Song "Atish"(Feuer) singe ich mit der spanischen Sängerin "Suzana B." im Duett, bei der Gelegenheit möchte ich mich noch Mals bei meinem lieben Kuji bedanken, der alles gegeben hat.
Persiano: Ich bedanke mich ganz herzlich bei dir, dass du deine Zeit zur Verfügung gestellt hast, möchtest du uns(deine Fans)vieleicht noch eine Mitteilung machen?
Afshin: Ich wünsche allen von ganzen Herzen ein glückliches neues Jahr, Zufriedenheit und Gesundheit.

Wir wünschen ihm viel Eerfolg für seine Karrire und viel Glück im Leben.

Das Interview Teil 2..°!°:

Persiano: zendegi dar ghorbat ro chetor mibibi?
Afshin: zendegi dar ghorbat mese teshneh boodan dar kenare daryast, man dar kenare hamvatanam kheili rahat tar nafas mikeshidam omidvaram dele hich Irani asire darde ghorbate nashe.
Persiano: aya dar Iran faaliate honari dashti?
Afshin: are vali khob ba tarso larz chon un zaman musike pop mamnu bud.
Persiano: nazaret raje be azadi musike pop dar iran chie?
Afshin: musik yek niaze mese nushidan o nafas keshidan, musik eshghe akhe chetor misheh hesse eshgh varzidano az yek ensan gereft?
Persiano: aya musike asil irani ro doost daari?
Afshin: mosallame, har chizi ke az del bar ayad bar del neshinad, az kasani ke dar morede sabkhaye musik jebhe giri mikonan hich khosham nemiad, gahi avaze neye yek pesare chuppun chenan be dele adam mishine ke......
Persiano: rasti Afshin az kodoom honarmandane Irani khoshet miad?
Afshin: hame khooban,fereydoone foroughi, Marjan, behrooze vosoughi, Googoosh va ....az kharejiha Robert Deniro, Jeniffer Lopez
Persiano:De Niro honarpishe morede alaaghe manam hast, khob Afshin az che ghazaye ro bishtar dust dari?
Afshin: joojehaaye Akbar jooje dar Sari ba robbe Anaar, toro khoda azzyat nakon namak roo zakhmam napaash be khodaa mordam az bas Pizza o ... khordam.
Persiano: Tarafdaaraat bi sabraane montazere concertet hastan pas key ?
Afshin: sharmandam, akhe daaram ba hamkaari do taraneh saraaye ba ehsaas va mos'taed ( Davood basiri az Iran va Babak Ruzbeh az London) albume 3 khodam ro tanzim mikonam vali be zoodi age khoda bekhad ye tour dar sartaasare donya miram.
Persiano: aya dar akhar payami bara hamvatana dari?
Afshin: deleshun shaad o taneshoon salaamat, az tamaame azizaani ke asire ghorbate talkh hastan khaahesh mikonam ye meghdaar bishtar daste hamo begiran, vaase azizaani ham ke dar vatanemoon, khaakemoon asire ghorbati talkh tar hastan az khoda mikhaam hefzeshoon koneh.
Persiano: Afshin jan mitoonam yek soale khosoosi bekonam?
Afshin: Khahesh mikonam shoma mitoonid 100 ta soal bekonid lol
Persiano: dokhtaraye Irooni hatman mikhan bedoonan ke shoma dooste dokhtar dari?
Afshin: che soale sakhti, rastesh dar hale haazer zire saghfe aasemoon tako tanham.
Persiano: Nazaret dar morede dokhtarane Irani chie?
Afshin: Dokhtarane khoongarm, naz, mehraboon, khaki, ba safa, delsooz va dasht yadam miraft lol khoshgel Irani inghadar khooban ke zabanam az goftan ghasereh adam bayad shakhsan tajrobeh koneh.
Persiano: aya fekr mikoni dar ayandeh ye dooste Irani khahi dasht ?
Afshin: 1000 darsad lol chera ke ma Iraniha tooye ghorbat zabane hamo behtar mifahmim.
©persiano

  A f s h i n :: Seine Alben



  • Afshin's Seite
  • Album:: Booye Baaroon
  • Probe

  • Afshin's Seite
  • Album:: Booye Baaroon
  • Probe

  •   ©persiano.de  alle Rechte Vorbehalten GOWEBCounter by INLINE